<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="0.91">
  <channel>
    <title>スピードラーニングフランス語 で始めよう！ フランス語会話 /* 入門 */</title>
    <description>「ＦＲＥＮＣＨ１０１」へ、ようこそ！　フランス語と同時に、フランス文化まで学べてしまう教材をご紹介します。ムッシュ・ササキ と ムッシュ・カランスの共作「 スピードラーニング・フランス語 」を使って、独学で フランス語会話を学んでみませんか？</description>
    <link>http://speedlearningfr.blog.shinobi.jp/</link>
    <language>ja</language>
    <copyright>Copyright (C) NINJATOOLS ALL RIGHTS RESERVED.</copyright>

    <item>
      <title>アメリ</title>
      <description>先週ですが、「 アメリ 」を久々に見ました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
大好きな映画で＾＾♪&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
映画館でも見ましたし、DVDも買いました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DVDも何回も見ましたね～。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今までは、私が聴き取れるフランス語というのは&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
挨拶や数字くらいだったのですが&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今回は違いました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ほんの少しでしたが、セリフがクリアに聴き取れて&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
本当に嬉しかったです♪♪&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asseyez-vous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est la?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne comprends pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
このくらいの簡単なセリフです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
でも、入門用のフランス語単語帳の音読をしているだけで&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
聴き取れたのって、本当に嬉しいんです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
頑張って、初級の単語帳もやりたいと思います。&lt;br /&gt;
</description> 
      <link>http://speedlearningfr.blog.shinobi.jp/%E6%97%A5%E8%A8%98/%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA</link> 
    </item>
    <item>
      <title>訳さなくても分かるフランス語</title>
      <description>週末をはさんで、実家に帰っていました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
上の子がヘルパンギーナにかかり&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あまりのんびりはできませんでしたね＾＾；&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
実家でも続けていたのは、フランス語の音読です。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
１日１回、１冊音読していました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もちろん、休憩取りますよ＾＾&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
簡単なフランス語（文章）は、訳さなくても分かるように&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
なってきました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
小さな進歩ですが、これが続けば飛躍的に&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
力がついていくことでしょう。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
音読、頑張りますよ！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
これからも＾＾！！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;</description> 
      <link>http://speedlearningfr.blog.shinobi.jp/%E6%97%A5%E8%A8%98/%E8%A8%B3%E3%81%95%E3%81%AA%E3%81%8F%E3%81%A6%E3%82%82%E5%88%86%E3%81%8B%E3%82%8B%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9%E8%AA%9E</link> 
    </item>
    <item>
      <title>負けない！</title>
      <description>子供の幼稚園が夏休みに突入しました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
これから毎日、昼間がっつり子供の相手をしなくては&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
なりませぬ。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
大変です。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今までは、適当に遊ばせて放置（ぉぃ）だったのですが&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今年は年長さんなので、そうもいかないのです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一番大きな原因（！？）は鼓笛の練習。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
秋、鼓笛の大会に出るので、毎日楽器の練習をしなくてはなりません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もちろん、一人で練習できるはずもなく、親がつきっきり。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
本当に大変なのですが、学ぶところも多いのです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今日は鼓笛の練習の後、自分のパートのフレーズを（ドレミで）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
歌っていました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
練習は厳しいけど、楽しいのでしょうね。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そういう姿に励まされます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そして、自分も頑張ろう！と思う訳です。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最近、フランス語の単語帳しか使っていませんが&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
楽しく続けようと思います＾＾&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今日は一人で音読していました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
誰かママと一緒にやろうよ～～♪&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
</description> 
      <link>http://speedlearningfr.blog.shinobi.jp/%E6%97%A5%E8%A8%98/%E8%B2%A0%E3%81%91%E3%81%AA%E3%81%84%EF%BC%81</link> 
    </item>
    <item>
      <title>フランス語の語彙が増えた！</title>
      <description>&lt;p&gt;「 リカのフランス語単語帳５００ 」という本を買ってから&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
地道に本を読んだり（主に音読）、CDを聴いたりして&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
少し語彙が増えました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もちろん簡単な単語ですけれどもね。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
それでも、高校時代や大学時代のフランス語のレベルに&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
少しずつ近づいていっていると思います。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CDはできる範囲でシャドーイングをしています。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
たいていは、オーバーラッピングですけれどもね＾＾；&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
全然意味の分からない文章を聴くストレスがないので&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
楽しくなってきました。&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
「リカの・・・」は続きもあるようなので&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ある程度、力がついてきたら、続編も買ってみようと&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
思います＾＾&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;</description> 
      <link>http://speedlearningfr.blog.shinobi.jp/%E6%97%A5%E8%A8%98/%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9%E8%AA%9E%E3%81%AE%E8%AA%9E%E5%BD%99%E3%81%8C%E5%A2%97%E3%81%88%E3%81%9F%EF%BC%81</link> 
    </item>
    <item>
      <title>リカのフランス語単語帳500</title>
      <description>&lt;p&gt;日曜日に大きな本屋に行って、フランス語の本を見てきました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そこで、単語帳を数冊手にとり、見比べていました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
思わず一目ぼれしてしまったのが・・・&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「 リカのフランス語単語帳500 」という本です。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.amazon.co.jp/gp/product/4411004747/ref=as_li_ss_il?ie=UTF8&amp;amp;tag=englishlear02-22&amp;amp;linkCode=as2&amp;amp;camp=247&amp;amp;creative=7399&amp;amp;creativeASIN=4411004747&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;http://ws.assoc-amazon.jp/widgets/q?_encoding=UTF8&amp;amp;Format=_SL110_&amp;amp;ASIN=4411004747&amp;amp;MarketPlace=JP&amp;amp;ID=AsinImage&amp;amp;WS=1&amp;amp;tag=englishlear02-22&amp;amp;ServiceVersion=20070822&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;img width=&quot;1&quot; height=&quot;1&quot; alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; style=&quot;margin: 0px !important; border: currentColor !important;&quot; src=&quot;http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=&amp;amp;l=as2&amp;amp;o=9&amp;amp;a=4411004747&quot; /&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.amazon.co.jp/gp/product/4411004747/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;amp;tag=englishlear02-22&amp;amp;linkCode=as2&amp;amp;camp=247&amp;amp;creative=7399&amp;amp;creativeASIN=4411004747&quot;&gt;リカのフランス語単語帳500&lt;/a&gt;&lt;img width=&quot;1&quot; height=&quot;1&quot; alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; style=&quot;margin: 0px !important; border: currentColor !important;&quot; src=&quot;http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=&amp;amp;l=as2&amp;amp;o=9&amp;amp;a=4411004747&quot; /&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
入門用で簡単な単語がABC順で書いてあり&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
例文も豊富でした。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
素敵なイラストもたくさんあって、ビジュアル的に&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
記憶に残りやすいです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
こういう英単語の本が（学生時代に）あれば・・・&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
な～んて思ってしまいました＾＾；&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
フランス語にはカタカナで読み方が書いてあります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
これは見たくない場合、赤いシートで隠せば&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
見えなくなります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
また、CDもついているので、発音もばっちり！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
本は一通り目を通してから、CDを聴いてみました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
難しい単語がないので、楽しく聴けましたね。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
これで、少し語彙を増やしたいと思います。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
頑張るぞ～＾＾！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description> 
      <link>http://speedlearningfr.blog.shinobi.jp/%E6%97%A5%E8%A8%98/%E3%83%AA%E3%82%AB%E3%81%AE%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9%E8%AA%9E%E5%8D%98%E8%AA%9E%E5%B8%B3500</link> 
    </item>
    <item>
      <title>フランス語オンリー</title>
      <description>今週は、子供の風邪をもらってしまい＾＾；；；&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
全然CDが聴けませんでした。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今日やっと普通に動けるようになりました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
日本語入りのCDを聴いて、少しあらすじが分かったので&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今日はフランス語オンリーCDを聴きました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
流れが分かるので、以前よりストレスが減ったように思います＾＾&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
また来週も頑張ろうっと！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
スピードラーニングフランス語第４巻のCDを聴いた回数 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今日：　　５回 &lt;br /&gt;
合計：　４５回&lt;br /&gt;</description> 
      <link>http://speedlearningfr.blog.shinobi.jp/%E3%82%B9%E3%83%94%E3%83%BC%E3%83%89%E3%83%A9%E3%83%BC%E3%83%8B%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9%E8%AA%9E_vol.4_%E3%82%82%E3%81%86%E3%81%99%E3%81%90%E3%83%90%E3%82%AB%E3%83%B3%E3%82%B9/%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9%E8%AA%9E%E3%82%AA%E3%83%B3%E3%83%AA%E3%83%BC</link> 
    </item>
    <item>
      <title>英語じゃなくって</title>
      <description>&lt;p&gt;今週は毎日スピードラーニングを聴いているので&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ペースができてきました＾＾&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
午前中、家事をやっつけなければならないのですが&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
それらが終わった後、ダイニングテーブルでコーヒーなど飲みつつ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CDを聴いています。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一緒に（というか、強制的にというか＾＾；）聴いている子供は&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「えいご～」と言っています。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ぶっぶー！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
フランス語なんだよ、これは＾＾&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
スピードラーニングフランス語第４巻（日本語入り）のCDを聴いた回数 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今日：　２回 &lt;br /&gt;
合計：１２回&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description> 
      <link>http://speedlearningfr.blog.shinobi.jp/%E3%82%B9%E3%83%94%E3%83%BC%E3%83%89%E3%83%A9%E3%83%BC%E3%83%8B%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9%E8%AA%9E_vol.4_%E3%82%82%E3%81%86%E3%81%99%E3%81%90%E3%83%90%E3%82%AB%E3%83%B3%E3%82%B9/%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%AA%E3%81%8F%E3%81%A3%E3%81%A6</link> 
    </item>
    <item>
      <title>文法も・・・</title>
      <description>スピードラーニングを再開して、フランス語の文法の本も&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
また読むようになりました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
文法の本は英語で書かれています。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
私は日本語で書かれた文法の本が大嫌いなので&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
英語で書かれている方がいいのです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
なぜ、日本語の本が嫌いかというと&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
日本語の意味（文法用語）が全然分からないからです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
説明の日本語の意味が分からないから&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
フランス語の文法の本は読めないのです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
＃英語もそう＾＾；&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
私が使っているのは、&amp;nbsp;&amp;quot; Clollins easy learning French Grammar&amp;nbsp;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
という本です。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
１０００円くらいの本で、とってもお買い得だと思いました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.amazon.co.jp/gp/product/0007367821/ref=as_li_ss_il?ie=UTF8&amp;tag=englishlear02-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=0007367821&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;http://ws.assoc-amazon.jp/widgets/q?_encoding=UTF8&amp;Format=_SL110_&amp;ASIN=0007367821&amp;MarketPlace=JP&amp;ID=AsinImage&amp;WS=1&amp;tag=englishlear02-22&amp;ServiceVersion=20070822&quot; &gt;&lt;/a&gt;&lt;img src=&quot;http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=0007367821&quot; width=&quot;1&quot; height=&quot;1&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border:none !important; margin:0px !important;&quot; /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.amazon.co.jp/gp/product/0007367821/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=englishlear02-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=0007367821&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Collins Easy Learning French Grammar&lt;/a&gt;&lt;img src=&quot;http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=0007367821&quot; width=&quot;1&quot; height=&quot;1&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot; style=&quot;border:none !important; margin:0px !important;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最近、読みなれてきたせいか、読むのが早くなってきました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
こうなると楽しいですね＾＾&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
スピードラーニングフランス語第４巻（日本語入り）のCDを聴いた回数 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今日：　２回 &lt;br /&gt;
合計：１０回&lt;br /&gt;
</description> 
      <link>http://speedlearningfr.blog.shinobi.jp/%E3%82%B9%E3%83%94%E3%83%BC%E3%83%89%E3%83%A9%E3%83%BC%E3%83%8B%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9%E8%AA%9E_vol.4_%E3%82%82%E3%81%86%E3%81%99%E3%81%90%E3%83%90%E3%82%AB%E3%83%B3%E3%82%B9/%E6%96%87%E6%B3%95%E3%82%82%E3%83%BB%E3%83%BB%E3%83%BB</link> 
    </item>
    <item>
      <title>日本人は働き過ぎ</title>
      <description>&lt;p&gt;スピードラーニングフランス語の４巻は、バカンスの話です。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
フランスはバカンスが長いです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いいな～と思ったら、法律で決まっているそうです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
それにひきかえ、日本人は・・・&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
夏休みに１週間休むのが唯一の贅沢（！？）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どう、考えても働き過ぎ。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
というか、休みがとれなさ過ぎ！！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もっとゆとりを持ちたいですよね～。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
日本人が１週間の夏休みを「バカンス」と言ったら&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「そんなのバカンスじゃないよ！」と&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
スピードラーニングの中で、フランス人がつっこんでいました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
全くだ＾＾&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
スピードラーニングフランス語第４巻（日本語入り）のCDを聴いた回数 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今日：　２回 &lt;br /&gt;
合計：　８回&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description> 
      <link>http://speedlearningfr.blog.shinobi.jp/%E3%82%B9%E3%83%94%E3%83%BC%E3%83%89%E3%83%A9%E3%83%BC%E3%83%8B%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9%E8%AA%9E_vol.4_%E3%82%82%E3%81%86%E3%81%99%E3%81%90%E3%83%90%E3%82%AB%E3%83%B3%E3%82%B9/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E4%BA%BA%E3%81%AF%E5%83%8D%E3%81%8D%E9%81%8E%E3%81%8E</link> 
    </item>
    <item>
      <title>安心</title>
      <description>フランス語を（なるべく）毎日聴こう！と決心したものの&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
先週はお客さまが続いて、後半は全然聴けませんでした＾＾；&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今週は頑張ろうっと！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
やっぱり、日本語が入っていると安心してＣＤが聴けますね。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ストーリーが頭に入ってきたことと、なんとなく聴いたことがある&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
フレーズがしっかり聴き取れるようになると&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
本当に嬉しいです＾＾&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あらすじがだいたい分かったら、またフレンチオンリーを聴こうと&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
思います。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
スピードラーニングフランス語第４巻（日本語入り）のCDを聴いた回数 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今日：　２回 &lt;br /&gt;
合計：　６回&lt;br /&gt;</description> 
      <link>http://speedlearningfr.blog.shinobi.jp/%E3%82%B9%E3%83%94%E3%83%BC%E3%83%89%E3%83%A9%E3%83%BC%E3%83%8B%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B9%E8%AA%9E_vol.4_%E3%82%82%E3%81%86%E3%81%99%E3%81%90%E3%83%90%E3%82%AB%E3%83%B3%E3%82%B9/%E5%AE%89%E5%BF%83</link> 
    </item>

  </channel>
</rss>